Wanneer taal een cruciale rol speelt, is heldere en correcte communicatie essentieel. Als beëdigd tolk ondersteun ik organisaties en particulieren bij gesprekken waarbij duidelijkheid, neutraliteit en vertrouwelijkheid vooropstaan.
Ik ben ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Wbtv).
Ik bied professionele tolkdiensten in het Tsjechisch, Russisch, Slowaaks en Pools, met ruime ervaring binnen juridische, medische, zakelijke en maatschappelijke contexten.
Moje tlmočnícke služby sú zamerané na situácie, kde nie je možná nedorozumenie. Zabezpečujem správny a úplný prenos správy bez tlmočenia alebo dodatkov v súlade s platnými profesionálnymi pravidlami a pravidlami dôvernosti.
Súdny tlmočník podľa holandských zákonov a predpisov
Prísna dôvernosť
Dôkladná príprava obsahu a kontextu
Profesionálny a neutrálny prístup
Ik ben werkzaam als beëdigd tolk in de volgende talen:
Pools ↔ Nederlands (uitsluitend tolken, geen beëdigde vertalingen)
Russisch ↔ Nederlands
Slowaaks ↔ Nederlands
Tsjechisch ↔ Nederlands
Daarnaast beheers ik het Engels goed in professionele en internationale contexten. Beëdigde vertalingen of beëdigde tolkdiensten van en naar het Engels verzorg ik echter niet, aangezien hiervoor in Nederland een afzonderlijke registratie vereist is, waarover ik niet beschik.
V závislosti od situácie a účelu rozhovoru ponúkam rôzne formy tlmočenia:
Konzekutívne tlmočenie
Bij consecutief tolken spreekt de spreker in korte delen, waarna ik deze vertaal.
Tento tvar je veľmi vhodný pre:
Právne konzultácie
Prijímacie pohovory
Obchodné stretnutia
Vládne agentúry
Simultánne tlmočenie
Pri simultánnom tlmočení prekladám takmer súčasne s rečníkom.
Tento formulár sa často používa na:
Stretnutia
Konferencie
Stretnutia skupín
Moje tlmočnícke služby sa využívajú okrem iného na:
Rechtbanken en juridische procedures
Notariële afspraken en advocatenkantoren
Vládne agentúry a obce
Zorg-, welzijns- en medische instellingen
Letselschade- en mediationtrajecten
Obchodné stretnutia
Súkromné rozhovory formálneho charakteru